‘An Englishman’s Guide to Infidelity’ discounted this week only

It hit the Amazon best seller ranks in 2016. Help me hit those dizzy heights again!

Here’s the short blurb:

The Walsinghams dabble in petty crime as they try to enliven a failing marriage. But a figure from the past tips them into a double murder plot. Could this respectable Home Counties couple really be killers?

And here’s where you can buy it for 99c/99p between 5 and 15 March 2018:

Amazon US

Amazon UK

Amazon Australia

Kobo

iBooks

Barnes & Noble

Google Play

Advertisements

Giveaway to Oz residents – two signed copies of Cairo Mon Amour

I’m giving away two signed copies of Cairo Mon Amour in March 2018 to Australian residents only. Simply tell me in the LEAVE A REPLY box  below the name of the cafe Pierre visited on the first page of the novel (hint – check out this link and hit the ‘Look inside’ arrow). The first two correct answers get the freebies! I’ll contact the winners privately to get their Australian postal addresses.

Open for entries 1-5 March 2018.

‘An Englishman’s Guide to Infidelity’ relaunching soon!

No, it’s not a how-to-do-it manual! It’s my second novel, which hit the Amazon best-seller ranks in 2016. I’ve left it unattended and unpromoted through 2017, when I was busy with the publication of Cairo Mon Amour.

As with all my novels, I set myself a special challenge: This time, I’d write a thriller with three points of view, two of them female. If the Amazon reviews are anything to go by, I pulled it off (with the help of my friends in the Write On! group at the NSW Writers’ Centre, who put me back on track when I wandered into  blokiness).

Here’s the short blurb:

The Walsinghams dabble in petty crime as they try to enliven a failing marriage. But a figure from the past tips them into a double murder plot. Could this respectable Home Counties couple really be killers?

And here’s where you can buy it for 99c/99p between 5 and 15 March 2018:

Amazon US

Amazon UK

Amazon Australia

Kobo

iBooks

Barnes & Noble

Google Play

So who’s Mr. French, and why is he unmasked?

Like most writers I know, I have voluminous files of old drafts, abandoned chapters and even abandoned novels. It’s all part of learning the craft – knowing when to let go of something that just isn’t working.

Last year, I began writing a complicated dystopian novel. My writing critique group at the New South Wales Writers’ Centre (I couldn’t live without them) gave it a big thumbs down.

Undeterred, I brought it back a few weeks ago with a new beginning. Thumbs down again.

Another beginning. Another thumbs down.

But last week, with beginning #3, I got the seal of literary approval. The corpse has risen from the dead. It is walking. A twisted future world is under construction.

To celebrate, I dusted off a short story I wrote a while ago, did some more work on it, gave it a new title Unmasking Mr. French, and posted it on this site as the prize for signing up to my newsletter. I even invested in a Shutterstock image and made a ‘cover’. (My regular professional cover designer is  busy right now, and will probably shriek in horror when she sees my work!)

Because I’m still in celebratory mood,  I’m giving you the story  without making you sign up since you managed to find my website. Just click here and pop in the password FREE.

Have a read and let me know what you think.

Stu

Cairo Mon Amour gets big surge from Goodreads

 

espionage romance thriller cairoAfter Goodreads giveaways in November, December and January 2018, word is spreading about my espionage romance Cairo Mon Amour. In total, 2597 people entered the giveaways, and 547 have the book on their ‘to read’ list.

I’m planning more giveaways this year, but if you want to skip the line, just click here to find out how to buy a copy.

Sincere thanks to publisher Austin Macauley for organising the December and January giveaways.

How I created my femme fatale

noir, romance book, femme fatale, cairoCairo Mon Amour started out as a noir novel. Whether it ended up as one, you can be the judge. But in the noir tradition, I needed a femme fatale, and that’s why I created Zouzou Paris.

She’s the childhood sweetheart of Pierre Farag, my Armenian-Egyptian private eye. But they’ve been long separated. The sweet girl he knew as a teenager on holidays in Alexandria is now a notorious film actress, protected by powerful men.

But she’s in danger, fearing that a high-ranking official wants her murdered. And that’s how she and Pierre meet again after nearly twenty years – she summons him to her private apartment to ask for his help. He sits agog as she levers off her luxuriant wig, peels off her eyelashes and wipes away the make-up: She’s no longer the hard-bitten Zouzou Paris, but the girl he knew as Aziza Faris, who fluttered her eyelashes at Pierre in their teens.

Well, with a reunion like that, how could I hold back? They’re bound together for life. But first I have to get them out of Egypt. I put them on the last ship to leave Alexandria when the Yom Kippur war breaks out, and then I follow them through France, where they are married – a condition that Zouzou imposes before she will allow Pierre into her bed. There’s a curious reason for her stipulation on wedlock, but you’ll have to read the book to know what it is.

We leave them in exile in 1970s London, both trying to negotiate a city of coin-fed gas meters, evil landladies, cambric bedspreads, and Dixon of Dock Green on the TV.

I’m fascinated with Zouzou – her volatility, her odd wisdom, the depth of her loyalty, her resignation to fate. I purposely didn’t give her a point of view; rather than writing from inside her head, I allowed the layers of her character to build through Pierre’s observations. My aim here -and I think it worked – was for Zouzou to be enigmatic and unpredictable.

A final word on her name: Zouzou is an affectionate version of her real name Aziza. But there’s a connection with a a film that was showing in Cairo around the time the novel is set: Khalli baalak min Zouzou, or ‘watch out for Zouzou’. In the movie, Zouzou is a college student who has to work secretly as a belly dancer to make ends meet – the nice girl with a shameful secret. How could I resist calling my femme fatale anything else? And of course, my Zouzou claims to be half-French, although nobody believes it. The surname Paris is her clumsy attempt at European sophistication, and it’s not so distant from her real family name Faris.

OK, I confess: I’m smitten.

***

You can buy a copy of Cairo Mon Amour here.

%d bloggers like this: